« Kultura
objavljeno prije 15 godina i 4 mjeseca
ZASLUGE I POČASTI

Splitski HNK obogaćen poprsjima troje velikana

Hrvatsko glumište dalo je najveći pljesak životima Borisa Dvornika, Zdravke Krstulović i Josipa Gende

(Jadran Babić/Cropix)
Više o

Boris Dvornik

,

Josip Genda

,

HNK Split

,

Zdravka Krstulović

,

biste

U splitskom Hrvatskom narodnom kazalištu danas su otkrivena poprsja troje velikana hrvatskog i splitskog glumišta Borisa Dvornika, Zdravke Krstulović i Josipa Gende, u povodu početka kazališne sezone u Splitu koja počinje večeras praizvedbom drame "Prije sna" Lade Kaštelan.

Poprsje Borisa Dvornika izradio je Kuzma Kovačić, Zdravke Krstulović - Marija Ujević-Galetović, a Josipa Gende - Kažimir Hraste.

Intendant splitskog HNK Milan Štrljić rekao je da izrada poprsja troje glumaca nije samo njihovo fizičko uobličenje nego je "velik, najveći, pljesak životu koji su odavno izborili i za sebe, i za nas".

Govoreći o svakom od troje glumaca, pjesnik Jakša Fjamengo je istaknuo kako je Boris Dvornik "sinonim i ikona Splita". "Za Dvornika su ljudi vezivali svoje emocije. Dvornik je glumio sve likove koji su strujali ovim podnebljem", kazao je Fjamengo.

Po njegovim riječima Zdravka Krstulović je bila angažirana do krajnjih granica. "Igrala je svjetski repertoar, ali i naš lokalni", kazao je Fjamengo, dodavši da se svojim glumačkim umijećem "upisala u vječnu knjigu splitskog HNK".

Za Gendu je Fjamengo naveo da je glumac "nepotrošene energije". "Genda je glumac tisuću života. Gotovo da u zadnjih 30-ak godina u Hrvatskoj i Splitu nije bilo uloge a da ju nije tumačio Genda", rekao je Fjamengo.

Dvornikovo poprsje, izradu kojega je sponzorirala Slobodna Dalmacija, otkrio je glavni urednik toga dnevnog lista Zoran Krželj. Izradu poprsja Zdravke Krstulović donirala je splitska tvrtka Elanija, a poprsje je otkrila njezina direktorica Marina Wagner. Gendino je poprsje sponzorirala tvrtka Tromont, a otkrio ga je predstavnik te tvrtke Ivan Žaja.

Nakon toga je u HNK predstavljena knjiga "Prije sna" Lade Kaštelan. Autorica pogovora Lada Martinac-Kralj je istaknula kako tom dramom Lada Kaštelan "ujedinjuje sve svoje spisateljske silnice. Riječ je o realističnu komadu u kojem se miješa postupak iluzije i sna", rekla je Lada Martinac-Kralj.

Knjiga je na hrvatskom i engleskom jeziku objavljena prije dvije godine u nakladi zagrebačke biblioteke "Masion", ali je danas prvi put javno predstavljena. Autorica Lada Kaštelan je rekla kako se za knjigu, otkako je objavljena i na engelskom jeziku, zanimaju i strane kazališne kuće. (hina/metro-portal)

12.10.2009. 16:56:47
Novi komentar
nužno
nužno