« Fun
objavljeno prije 1 godinu i 9 mjeseci
HO HO HO!

Djed Božićnjak na svim europskim jezicima

Kako drugi narodi zovu osobu koja pod borom ostavlja darove

Tko vam ostavlja poklone pod borom?
Tko vam ostavlja poklone pod borom? (Jakub Marian)
Više o

Djed Božićnjak

,

jezici

Djed Mraz? Djed Božićnjak? Isus? Tko će vama na Badnjak uvečer pod borom ostaviti poklone?

Inačice ovih imena pojavljuju se po čitavoj Europi, a uz njih idu i priče o njihovom porijeklu. Ipak, svima je zajednička jedna star: svojim nam darovima uljepšavaju božićno jutro.

Lik Djeda Božićnjaka izvorne korijene vuče iz legende o svetom Nikoli, a iz te se osobe u izmišljani lik preobrazio pod utjecajem protestantske reformacije koja je započela u Americi. U našim se krajevima, također zbog religioznih utjecaja, i dalje 6. prosinca slavi svetac Nikola (kojemu ostavljamo čizmice u prozoru), a Božić nam je poklonima godinama uveseljavao mali i tek rođeni Isus.

No s vremenom se američka komercijalna varijanta varijanta počela širiti i našim krajevima - Djeda Božićnjaka ili Djeda Mraza (istočnoeuropska verzija lika koja potječe iz ruske bajke) poznajemo kao nasmiješenog starca u crvenom zimskom odijelu, s dugom sijedom bradom, saonicama i sobovima, te ono najvažnije, s ogromnom crvenom vrećom punom darova.

Danas skoro svaka europska država poznaje Djeda Božićnjaka pod imenom prilagođenim njihovom jeziku, a češki lingvist Jakub Marian izradio je mapu sa spomenitim nazivima i državama kojima pripadaju.

Kartografski prikaz možete pronaći na vrhu stranice i uvećati ga klikom.

Piše: Andrea Holi
14.12.2017. 18:01:00
Novi komentar
nužno
nužno